English Phrase

Posted by







_____________________________________________________________________________

"hit home" = have a powerful, personal effect on one (sangat berpengaruh pada perasaan/pikiran)

ex: That movie hit home for me because it's so much like my life.
    Film tersebut menyentuh sekali, sangat mirip kehidupanku


"of all time" = of all choices, of everything created in history (Semua pilihan, semua yang tercipta sepanjang sejarah)
ex: Michael Jordan is the greatest basketball player of all time.
    Michael Jordan adalah pemain basket paling hebat sepanjang masa

"sign" = an indication that something might be true (Tanda sesuatu mungkin benar)
ex: The company called the references I gave them, so that’s a good sign. I think I might get the job.
    Perusahaan tersebut menerima berkas yang kuberikan, petanda bagus. Aku akan bekerja

"blackout" = when the electricity goes out (ketika listrik padam)
ex: No one on our street has power. It's a total blackout.
    Tidak ada yang memiliki daya listrik di jalan kita. Ini gelap sekali

"touchy subject" = something difficult or unpleasant to talk about(sesuatu yang sulit atau tidak enak untuk dibicarakan)
ex: Don’t ask her about the accident. That’s a touchy subject around here.
    Jangan tanya dia tentang kecelakaan itu. Hal tersebut tidak enak dibicarakan di sini.

"fingers crossed" = hoping for something (Mengharap sesuatu)
ex: I hope you do a great job! I have my fingers crossed.
    Aku berharap kamu mendapat pekerjaan yang bagus! Aku berharap untuk hal tersebut.

"goatee" = a small beard (janggut tipis)
ex: I can't grow a full beard, but I've got a nice goatee going.
    Aku bisa memanjangkan jengot, tapi aku mempunyai jenggot tipis yang indah.

"talk someone out of something" = convince someone not to do something (meyakinkan seseorang untuk tidak melakukan sesuatu)
ex: He was going to wear a zebra-print tuxedo to the prom, but I talked him out of it.
    Dia akan menggunakan sebuah tuxedo zebra-print ke pesta dansa, tapi aku mencegahnya.

"a let down" = a disappointment (kekecewaan)
ex: It was a let down when I found out my brother couldn’t come visit me.
    Hal ini mengeecewakan ketika kudapati saudaraku tidak bisa datang mengunjungiku

"warm up" = practice; get ready for (praktek, siap untuk)
ex: Runners sometimes warm up by doing a slow lap around the track.
    Para pelari kadang-kadang pemanasan dengan berputar-putar di sekitar

"out of town" = on a trip (di perjalanan)
ex: Everyone is out of town visiting family for Christmas this week.
    Setiap orang pergi mengunjungi keluarga selama natal minggu ini

"get to someone" = affect someone, bother someone (mempengaruhi atau mengganggu seseorang)
ex: The weather is really getting to me. I can’t wait till it’s warm again.
    Udaranya sangat berdampak bagiku. Aku tidak tahan sampai hangat kembali

"do time" = be in prison; spend time in jail (dipenjara; menghabiskan waktu di penjara)
ex: Ricky did time for robbing a liquor store.
    Ricky dipenjara karena merampok sebuah toko minuman keras


*Translated from englishbaby fans page


_____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________

The Real Education Updated at: 09:15

0 comments:

Post a Comment